Diferença entre Beziehung e Relation

Olá, Estou tendo problemas com um texto de filosofia e psicologia, os dois termos aparecem na mesma frase e, claramente, o autor quer estabelecer uma diferença de sentido. Os termo são... (mais)
1 resposta
30 Mai 2013, 14:56 - Frank Florida

Tradução de frases de uma bíblia antiga em Alemão

Olá. Estou coletando informações para a arvore genealógica de minha família. Gostaria de pedir para alguém me ajudar na tradução dessas frases que existem no interior de uma bíblia... (mais)
Colabore
26 Mai 2013, 19:49 - Filipe Rosenbrock

Plural de substantivos em alemão

Estou no início dos meus estudos de alemão e estou com uma dúvida. Quando usar cada variante do plural dos substantivos? 1) muda o artigo 2) “-E” 3) “- (N)EN” 4) “-ER” 5) trema 6)... (mais)
2 respostas
1 voto
16 Abr 2013, 19:58 - Nina Raminelli Mene

Tradução de "Nach dem Ende der Amtzeit"

Nach dem Ende der Amtzeit von Papst Benedikt XVI bestimmt die Suche nach einem Nachfolger das Geschehen im Vatikan.
2 respostas
18 Mar 2013, 18:49 - Nando

Tradução de parágrafo livro FC alemão Perry Rhodan

Olá, estou tentando traduzir um capitulo de um livro para a faculdade, porém não está fazendo muito sentido, o texto é de um livro da série alemã de Ficção Científica Perry Rhodan.... (mais)
2 respostas
17 Mar 2013, 15:29 - Nando

Como dizer "Cerveja medicinal" em alemão

Boa tarde, Estou com uma dúvida, estou fazendo uma cerveja e queria colocar o nome de "Cerveja medicinal". O termo traduzido fica "Medizin Bier", queria saber se fica adequado ao que eu quero... (mais)
1 resposta
09 Mar 2013, 14:10 - Frank Florida

Como dizer "Quer namorar comigo?" em alemão

Ou a pergunta equivalente. Obrigado.
4 respostas
1 voto
09 Mar 2013, 14:08 - Frank Florida

Werden, Wird, auf mich e für mich

Boa tarde, Por gentileza, estou estudando alemão apenas com histórias de alemão bilíngue com inglês com vários textos e encontrei dificuldade em saber a diferença entre os seguintes... (mais)
1 resposta
1 voto
09 Mar 2013, 14:05 - Frank Florida

Hören ou zuhören?

Boa noite, Gostaria de saber qual a diferença em usar o prefixo "zu" em alguns verbos. usando um tradutor genérico de internet, verbos como hören ou zühoren tem a mesma tradução (ouvir). O... (mais)
2 respostas
1 voto
16 Jan 2013, 21:02 - Carlos Eduardo

Como dizer "Água mole em pedra dura tanto..." em alemão

Água mole em pedra dura tanto bate até que fura. = Steter Tropfen höhlt den Stein. (lit. Pingos constantes furam a pedra.)
Colabore
13 Dez 2012, 18:43 - adirfer

Como dizer "Achado não é roubado" em alemão

Wer's findet, dem gehört's, wer's verliert, hat Pech gehabt.
Colabore
13 Dez 2012, 18:40 - adirfer

Como dizer "A cavalo dado não se olham os dentes" em alemão

Einem geschenkten Gaul schaut man nicht ins Maul.
Colabore
13 Dez 2012, 18:39 - adirfer

Como dizer "Com certeza!" em alemão

Durchaus! Bestimmt! Auf jeden Fall! Allerdings! Na klar!
Colabore
1 voto
07 Dez 2012, 12:48 - adirfer

Como dizer "Boa sorte!" em alemão

De acordo com o livro "Fale Tudo em Alemão" da Editora Disal, temos as seguintes formas: Viel Glück! Viel Erfolg! Alles Gute! Hals- und Beihbruch! Toi, toi, toi! Das Glück - sorte Der Erfolg... (mais)
Colabore
1 voto
07 Dez 2012, 11:50 - adirfer

Como dizer "Eu morei em *** durante 5 anos" em alemão

Estou começando a aprender Alemão, e estou querendo incrementar o texto de apresentação. Eu queria dizer: Eu morei em Portugal durante 5 anos. Como ficaria? Ich lebte in Portugal für... (mais)
1 resposta
1 voto
27 Out 2012, 17:18 - capotao2005

Tradução de documentos antigos em alemão

Guten Abend! Preciso de um auxílio para a tradução desta carta antiga.. É a carta de Annelise Vilimek transmitindo um recado para meu bisavô em nome de sua filha, Kira. Danke..
Colabore
22 Out 2012, 01:05 - AllanPüttjer

Ordem das palavras e sentido da Frase

Hallo leute! Ordem das palavras em Alemão é uma coisa que não domino ainda, e nas aulas sempre fico com dúvidas, mas acho errado a forma que meu professor escolhe a ordem das palavras (ele... (mais)
3 respostas
17 Ago 2012, 17:51 - Frank Florida

Tradução de "Liebe ist für alle da"

Eu preciso saber se a frase Liebe ist für alle da é ironica,tp,eu sei o que ela significa,mas como eu não sei muito de alemão,não sei se tem como escreve-la de um jeito melhor,ou se assim tá... (mais)
2 respostas
1 voto
31 Jul 2012, 20:04 - lucsrawr

Como dizer "Não conte/revele meu segrego!" em alemão

Gostaria de saber como se diz "Não conte/revele meu segredo!" em alemão mais por curiosidade. Não tem exatamente um contexto. Pode ser no tratamento "per du" mesmo. Também seria bom se vocês... (mais)
2 respostas
1 voto
26 Jul 2012, 03:38 - Frank Florida

Como dizer "Do zero" em alemão

Como eu poderia dizer "do zero" em alemão? Do = Von, Zero = Null. Mas as vezes uma tradução literal não é suficiente.
7 respostas
24 Jul 2012, 01:34 - Frank Florida

Vídeo sobre o Perfekt (haben oder sein) Parte 1

Aqui vai um vídeo sobre o perfeito. Bons estudos bis denn Joao Barbosa
Colabore
14 Jul 2012, 14:39 - jbarbosa

Vídeo com declinação do artigo definido

Olá Pessoal! Aqui vai um vídeo com a declinação do artigo defino. Bons estudos! Joao Barbosa
Colabore
10 Jul 2012, 09:21 - jbarbosa

Vídeo com declinação dos pronomes

Olá amigos, Aqui vai um vídeo com dicas de declinação dos pronomes. Grüße Joao Barbosa
Colabore
02 Jul 2012, 04:36 - jbarbosa

Aprendendo Alemão com base na gramática

Hallo, Encontrei um artigo muito bacana no blog Aprender Alemão. Nele, o autor relata o seu método de estudos de idiomas com base na gramática. Muitos poderão descordar do método, mas eu li... (mais)
4 respostas
23 Mai 2012, 10:12 - Alessandro

Site de Cifras em alemão

Hallo Leute, bom estou morando atualmente na alemanha, e as vezes gosto de tocar um violao, não sei se existe algum musico por aqui, e gostaria de saber se existe algum site de cifras alemão,... (mais)
1 resposta
22 Mai 2012, 19:49 - Frank Florida

Como dizer "Antecipadamente grato" em alemão

Olá pessoal, Só conheço o "danke" para obrigado(a), como ficaria o "antecipadamente grato"?
3 respostas
03 Mai 2012, 07:20 - Frank Florida

Como dizer "Com quem você deseja falar?" em alemão

Atendi uma ligação de alguém da Alemanha hoje, mas como ainda sou iniciante no alemão acabei me atrapalhando na hora de falar com a pessoa...rs Eu gostaria de perguntar com quem ela gostaria... (mais)
2 respostas
2 votos
03 Mai 2012, 07:20 - Frank Florida

Correção do texto "Ein Mann, der sich für einen Rattenfänge"

Alguém poderia me informar se está correta a seguinte frase: Ein Mann, der sich für einen Rattenfänger ausgab, bietet sich, um die Plage zu beenden. ? att. Pajé
Colabore
15 Mar 2012, 15:12 - Pajé

Declinação de Adjetivo em Alemão

Pessoal, estou com uma dúvida sobre declinação de adjetivo e queria ver se alguém pode me ajudar. O Studio D dá essas frases como corretas: Sie gehen in ein groBes Kaufhaus Sabine... (mais)
2 respostas
10 Mar 2012, 00:33 - Raumschiffkapitaenin

Vídeos com legendas em alemão para treinar a pronúncia

https://www.facebook.com/francoisehardy ... ?sk=photos [youtube]https://www.youtube.com/watch?v=rejyiGw ... re=related[/youtube]
7 respostas
29 Fev 2012, 05:13 - Jlmmelo

Uso de artigo definido com adjetivo possessivo

Hallo! In einer Zeitung habe ich den folgenden Satz gelesen: "MIT EINEM KLICK ZUR IHRER WUNSCHFIGUR". Es handelte sich um eine Diät, um abzunehmen. "ZUR IHRER" - Ist es wirklich möglich,... (mais)
Colabore
16 Fev 2012, 02:33 - Lukk

Como dizer "Eu acho que sim" em alemão

Eis uma frase bem ultilizada: Ich gloube ja: eu acho que sim Exemplo: Sie sprechen Deutsch? Ich gloube ja...
1 resposta
23 Jan 2012, 20:25 - Padilja

Letra maiúscula em alemão

Gostaria de saber: Quando as palavras em alemão devem ser escritas com letra maiúscula (por exemplo: Spaß)? Seria quando são substantivos? Alguns exemplos: Huhn, Katze, Arm, Winter, Frau. Danke.
2 respostas
23 Jan 2012, 04:41 - rodrigotradutor

Música: Wovon Sollen Wir Träumen - Frida Gold

Hoje só vou deixar uma música. O nome é "Wovon Sollen Wir Träumen" de Frida Gold. A letra já está no vídeo. [youtube]https://www.youtube.com/watch?v=eTdeYa5 ... ure=relmfu[/youtube]
3 respostas
18 Jan 2012, 04:00 - Patricia C. Vitor

Tradução de texto SMS em alemão

Recebi um sms em alemao, mas eu nao consigo fazer a traducao online, poderiam me ajudar. Aqui vai o texto. "mausi, iez ast vas ast imma gesucht taine rchue taine kinder und taine noin man ich... (mais)
2 respostas
16 Jan 2012, 19:40 - eduardobrm

Tradução de Weltenwende

Favor, preciso da tradução ou possíveis traduções para a palavra Weltenwende. Aguardo e agradeço a quem puder ajudar-me.
Colabore
16 Jan 2012, 13:35 - carlosksm

A palavra "bigode"

Os enormes bigodes que os germanos costumavam usar na Idade Média chamaram a atenção dos habitantes da Península Ibérica, como também os juramentos e as imprecações que aqueles bárbaros... (mais)
1 resposta
27 Dez 2011, 20:47 - claudemircloud

Dúvidas de uso de sein

Olá gente, boa tarde. Gostaria de saber sobre o pronome possessivo "sein". Em que momento posso usá-lo? Ou quais são os critérios para que seja usado os pronomes possessivos. Fico no aguardo.
4 respostas
30 Nov 2011, 22:58 - claudemircloud

Ich bin frei x Ich habe frei

A tradução tanto de Ich bin frei quanto Ich habe frei é a mesma: Eu sou/estou livre. Porém: Ich bin frei=Eu estou solteiro=eu não tenho um parceiro... Ich have frei= Eu sou livre pra fazer o... (mais)
Colabore
26 Nov 2011, 21:07 - claudemircloud

Significado de: Geredt wird nicht

Gostaria de saber o significado da expressão: Geredt wird nicht. Danke!
Colabore
24 Nov 2011, 16:48 - carlos.silva

Fala e escrita diferente no alemão

Por favor tenho uma guestão de gramatica. Quando se fala Alemão e quando se escreve,parece que na escrita se acrecenta algo... Alguem poderia me responder porfavor. jorge
2 respostas
15 Nov 2011, 23:07 - claudemircloud

Como dizer "Deus te abençoe" em alemão

Essa frase é bem usada em português e também pode ser bastante usada em alemão ao mesmo tempo que é bem útil. Gott segne dich: Deus te abençoe Espero que vocês gostem. Até a próxima!
Colabore
1 voto
15 Nov 2011, 23:03 - claudemircloud

Significado de "daparcord"

Olá, Estou estudando alemão pelo site do Deutsch Welle. Na Lektion 2, teil 2. Tem uma garota falando sobre um álbum de fotografias. Quando chega na avó ela diz assim: Sie kommt oft... (mais)
1 resposta
09 Nov 2011, 10:45 - alemao_30

Erros da Tradução automática do alemão

Digam quais são os erros nessa tradução do Google Tradutor: 1 - Barophobia ist die Angst vor der Schwerkraft. 2 - ISSENSCHAFTLER entdeckt Alkohol im Raum. 3 - Ein Raucher verliert rund zwei... (mais)
1 resposta
09 Nov 2011, 10:37 - alemao_30

Como dizer "partes do corpo em alemão" em alemão

Vai um listinha com algumas partes do corpo humano. Der Kopf: a cabeça Das Auge: o olho Die Nase: o nariz Der Mund: a boca Der Arm: o braço Der Busen: o seio/peito Der Bauch: a barriga Die... (mais)
2 respostas
1 voto
26 Set 2011, 22:48 - joannaromano

Qual a ordem de uma oração em Alemão?

Como se ordena a estrutura de uma oração? SUJEITO + VERBO + COMPLEMENTO ou VERBO + SUJEITO + COMPLEMENTO? Li que a ordem é mais flexível que em inglês, mas gostaria de saber que ordem é... (mais)
9 respostas
26 Set 2011, 22:05 - tbellof

Como usar o Pronome Demonstrativo DIES?

Olá, Encontrei o pronome DIES e suas variações, porém não sei quando usar o DIES ou suas formas variadas (declinadas). Encontrei uma explicação abaixo, mas não entendi o que quiseram dizer... (mais)
Colabore
19 Set 2011, 19:16 - lomyta

Tradução de "Donaudampfschiffsgesellschaftskapitae..

Alguém sabe a tradução desta palavra: Donaudampfschiffsgesellschaftskapitaenswitwespensionskassenpruefberichtkorrekturdruck. Obrigado.
1 resposta
15 Set 2011, 19:54 - Jlmmelo

Revista Deutsch Perfekt

Ola', pessoal do alemão, deixo aqui em baixo um link de uma revista bem legal que descobri na biblioteca da cidade onde moro. E direcionada ao estudo da língua alemã, e chama-se Deutsch... (mais)
Colabore
14 Set 2011, 03:29 - Claudia

Tradução livro alemão > inglês, português ou espanhol

Pessoal, Conheci uma moça durante minha viagem para San Francisco, e ela estava lá por causa de um livro que ela tinha lido, e inclusive refez algumas das rotas da autora. Eu fiquei bastante... (mais)
2 respostas
05 Set 2011, 22:30 - Flavia.lm